A propos de Earthdawn... 164
Forums > Jeux de rôle > Archéorôlie > Earthdawn
Comme dans les autres sections, voici un fil de discussion épinglé qui vous permettra de suivre les avancées des travaux sur Earthdawn.
Ouahhh !
je crois que je vais me laisser tenter par cet Earthdawn là...
euh , j'ai du louper un episode . Elle est annoncé quand la prochaine edition ??
Hoooo oui, du tres lourd. Car imagine que même si tout était deja traduit, il faudrait faire la relecture, la mise en page et envoyé chez l'imprimeur.
bin pas mieux . en fait je n'ai jamais jouer a earthdawn , mais j'en ai entendu que du bien , donc lorsque j'ai vu qu'il sortait une nouvelle ed , je me suis dis " let's go " .
on dit juste que vous avez d'autres contraintes (comme la rentabilité, ce qui est tout à fit légitime) qui peuvent entrer en conflit RavenOui, enfin vous savez un produit comme cette nouvelle édition d'Earthdawn, qui est vraiment géniale - je parle en tant que fan et joueur assidu depuis une bonne dizaine d'années - mais dont la qualité principale est la finition parfaite dont elle a fait l'objet : tests, équilibrage... l'idée, c'est d'être au top au niveau éditions puisqu'il n'y a pas de "création" à proprement parlé. Donc, sortir dans la hâte sur un produit comme celui là, et risquer de le bâcler, ce serait parfaitement contre productif en terme de rentabilité pure. Comme quoi parfois, toute démarche commerciale n'est pas sale et pousse même à la qualité. C'est pour ça qu'on a confié le bébé à Ombres Portées qui s'occupent de Shadowrun et dont tout le monde loue le sérieux et le professionnalisme.
A++
Comme sortir Polaris un chouïa trop tôt, une dernière relecture n'ayant pas fait de mal ?on dit juste que vous avez d'autres contraintes (comme la rentabilité, ce qui est tout à fit légitime) qui peuvent entrer en conflit RavenOui, enfin vous savez un produit comme cette nouvelle édition d'Earthdawn, qui est vraiment géniale - je parle en tant que fan et joueur assidu depuis une bonne dizaine d'années - mais dont la qualité principale est la finition parfaite dont elle a fait l'objet : tests, équilibrage... l'idée, c'est d'être au top au niveau éditions puisqu'il n'y a pas de "création" à proprement parlé. Donc, sortir dans la hâte sur un produit comme celui là, et risquer de le bâcler, ce serait parfaitement contre productif en terme de rentabilité pure. Tom BBE
Comme quoi parfois, toute démarche commerciale n'est pas sale et pousse même à la qualité. C'est pour ça qu'on a confié le bébé à Ombres Portées qui s'occupent de Shadowrun et dont tout le monde loue le sérieux et le professionnalisme.Dans le milieu des traducteurs ou dans celui du jeu de rôle ?
A++
Parce que si c'est dans le milieu des traducteur, ce que j'ai montré / discuté avec certains pro, ça risque de ne pas être vrai... Cela dit leur traduction est correcte, mais de là à la louer...
Quoi qu'il en soit, j'aime EarthDawn et je suis très content qu'on ait cette version en Français
Et bien vous n'allez même pas nous croire, mais nous aussi..... Grand StrategerMoi j'ai envie de vous croire. Et même si j'ai plus-que-hâte de pouvoir profiter de cetet édition en français, je vous incite même à ne pas annoncer de délais trop serrés, et à prendre le temps nécessaire pour rendre un travail vraiment soigné.
Ce jeu le mérite, et même si on achètera à coup sûr les deux premiers tomes, les ventes des suppléments sera sans doute conditionnée par la qualité des deux premiers opus.
Bref, prenez votre temps, on est prêts à patienter...
...de toute façon, avec BBE, on est déjà habitués !!! (non, je ne pense pas à SR4 , non, je n'ose même pas faire une allusion à BB3... )
Comme sortir Polaris un chouïa trop tôt, une dernière relecture n'ayant pas fait de mal ?Deux réflexions ying dans le même post, il va falloir équilibrer avec du yang vite fait
Parce que si c'est dans le milieu des traducteur, ce que j'ai montré / discuté avec certains pro, ça risque de ne pas être vrai... Cela dit leur traduction est correcte, mais de là à la louer... Raven
(private joke monde du jeu)
YIN pas ying ^^Comme sortir Polaris un chouïa trop tôt, une dernière relecture n'ayant pas fait de mal ?Deux réflexions ying dans le même post, il va falloir équilibrer avec du yang vite fait
Parce que si c'est dans le milieu des traducteur, ce que j'ai montré / discuté avec certains pro, ça risque de ne pas être vrai... Cela dit leur traduction est correcte, mais de là à la louer... Raven
(private joke monde du jeu) David.BBE
Cela dit le yin ce n'est pas "mauvais".
Et regarde bien, y'a déjà du yang dans le message précédent : Quoi qu'il en soit, j'aime EarthDawn et je suis très content qu'on ait cette version en Français